Mercurial > repos > shellac > guppy_basecaller
diff env/lib/python3.7/site-packages/docutils/languages/zh_tw.py @ 5:9b1c78e6ba9c draft default tip
"planemo upload commit 6c0a8142489327ece472c84e558c47da711a9142"
author | shellac |
---|---|
date | Mon, 01 Jun 2020 08:59:25 -0400 |
parents | 79f47841a781 |
children |
line wrap: on
line diff
--- a/env/lib/python3.7/site-packages/docutils/languages/zh_tw.py Thu May 14 16:47:39 2020 -0400 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,66 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -# $Id: zh_tw.py 4564 2006-05-21 20:44:42Z wiemann $ -# Author: Joe YS Jaw <joeysj@users.sourceforge.net> -# Copyright: This module has been placed in the public domain. - -# New language mappings are welcome. Before doing a new translation, please -# read <http://docutils.sf.net/docs/howto/i18n.html>. Two files must be -# translated for each language: one in docutils/languages, the other in -# docutils/parsers/rst/languages. - -""" -Traditional Chinese language mappings for language-dependent features of Docutils. -""" - -__docformat__ = 'reStructuredText' - -labels = { - # fixed: language-dependent - 'author': u'\u4f5c\u8005', # '作者' <-- Chinese word - 'authors': u'\u4f5c\u8005\u7fa4', # '作者群', - 'organization': u'\u7d44\u7e54', # '組織', - 'address': u'\u5730\u5740', # '地址', - 'contact': u'\u9023\u7d61', # '連絡', - 'version': u'\u7248\u672c', # '版本', - 'revision': u'\u4fee\u8a02', # '修訂', - 'status': u'\u72c0\u614b', # '狀態', - 'date': u'\u65e5\u671f', # '日期', - 'copyright': u'\u7248\u6b0a', # '版權', - 'dedication': u'\u984c\u737b', # '題獻', - 'abstract': u'\u6458\u8981', # '摘要', - 'attention': u'\u6ce8\u610f\uff01', # '注意!', - 'caution': u'\u5c0f\u5fc3\uff01', # '小心!', - 'danger': u'\uff01\u5371\u96aa\uff01', # '!危險!', - 'error': u'\u932f\u8aa4', # '錯誤', - 'hint': u'\u63d0\u793a', # '提示', - 'important': u'\u91cd\u8981', # '注意!', - 'note': u'\u8a3b\u91cb', # '註釋', - 'tip': u'\u79d8\u8a23', # '秘訣', - 'warning': u'\u8b66\u544a', # '警告', - 'contents': u'\u76ee\u9304' # '目錄' -} -"""Mapping of node class name to label text.""" - -bibliographic_fields = { - # language-dependent: fixed - 'author (translation required)': 'author', - 'authors (translation required)': 'authors', - 'organization (translation required)': 'organization', - 'address (translation required)': 'address', - 'contact (translation required)': 'contact', - 'version (translation required)': 'version', - 'revision (translation required)': 'revision', - 'status (translation required)': 'status', - 'date (translation required)': 'date', - 'copyright (translation required)': 'copyright', - 'dedication (translation required)': 'dedication', - 'abstract (translation required)': 'abstract'} -"""Traditional Chinese to canonical name mapping for bibliographic fields.""" - -author_separators = [';', ',', - u'\uff1b', # ';' - u'\uff0c', # ',' - u'\u3001', # '、' - ] -"""List of separator strings for the 'Authors' bibliographic field. Tried in -order."""